| Små element av glädje | Small elements of joy |
| Vindpusten slår mot mitt ansikte. | The wind gently hits my face |
| Hösten kommer nog snart, men än ett tag klamrar sig sommaren fast i min vardag. | The fall is coming soon, but still for a while the summer clings on to my day |
| Vi gick till kafˇet och beställde som vanligt olika drycker från menyn. | We went to the cafˇ and ordered different drinks from the menu, as usual. |
| Hon pratar. Jag lyssnar. Jag svarar. Hon lyssnar. | She talks. I listen. I reply. She listens. |
| Doften av kaffe. Smaken av te. | The scent of coffee. The taste of tea. |
| Känslan av att för en stund få skämma bort sig själv. | The feeling of spoiling yourself, for a while. |
| Utan att för njutningens skull tvingas lida efteråt. | Without sacrificing for the sake of pleasure. |
| De små blickarna och de korta pratstunderna. | The small looks and the short moments when we talk. |
| Känslan av att för en kort stund få tillhöra någon annan. | The feeling of belonging, if so only for a short while. |
| Jag hittar en oläst bok i biblioteket. | I find an unread book in the library. |
| Ingen annan har förut rört sidorna. | No one has ever before touched the pages. |
| Den är skriven för mig. | It is written for me. |
| Jag hittar en välläst bok i biblioteket. | I find a well read book in the library. |
| Flera andra har före mig läst dessa ord, och jag uppfattar en osynlig länk mellan oss. | Many have before me read those words, and I sence an invisible link between us. |
| Vi är okända för varandra, men vi delar samma tankar. | We are strangers to each other, but we share the same thoughts. |
| Jag vaknar tidigt en morgon. | I wake early one morning. |
| Väckt av regnet som smattrar mot rutan. | Woken up by the rain, clattering against the window. |
| Vaknar tidigt, och kan somna om. | I wake early, so I can fall back to sleep. |
| Vet att luften kommer vara frisk senare under dagen. | Knowing that the air will be fresh during the coming day. |
| Vi besöker en gammal kyrka. | We visit an old church. |
| Går var för sig och tittar på skulpturerna längs väggarna. | Walking on our own, looking at the sculptures by the wall. |
| Efter någon timme sätter vi oss ned. | After some hour we sit down. |
| Tysta. Tillsammans. | In silence. Together. |
| Det går några minuter. | A few minutes pass by. |
| Sen vandrar vi vidare. | And we continue our walk. |
| Jag känner mig tom. | I feel empty. |
| Det finns mycket plats att fylla. | There is so much room to fill. |
| Jag tycker om doften av bläck när jag skriver. | I like the scent of ink when I write. |
| Jag tycker om ljudet av skor då någon går förbi. | I like the sound from the shoes of someone passing by. |
| De små, ibland till synes meningslösa, stunderna. | The small, sometimes seemingly meaningless, moments. |
| De ger mig inspiration. | They give me inspiration. |
| Josef Hemmingsson | |
| 031019-23.06 |