Små element av glädje |
Small elements of joy |
|
|
Vindpusten slår mot mitt ansikte. |
The wind gently hits my face |
Hösten kommer nog snart, men än ett tag klamrar sig sommaren fast i min vardag. |
The fall is coming soon, but still for a while the summer clings on to my day |
|
|
Vi gick till kafˇet och beställde som vanligt olika drycker från menyn. |
We went to the cafˇ and ordered different drinks from the menu, as usual. |
Hon pratar. Jag lyssnar. Jag svarar. Hon lyssnar. |
She talks. I listen. I reply. She listens. |
|
|
Doften av kaffe. Smaken av te. |
The scent of coffee. The taste of tea. |
Känslan av att för en stund få skämma bort sig själv. |
The feeling of spoiling yourself, for a while. |
Utan att för njutningens skull tvingas lida efteråt. |
Without sacrificing for the sake of pleasure. |
|
|
De små blickarna och de korta pratstunderna. |
The small looks and the short moments when we talk. |
Känslan av att för en kort stund få tillhöra någon annan. |
The feeling of belonging, if so only for a short while. |
|
|
Jag hittar en oläst bok i biblioteket. |
I find an unread book in the library. |
Ingen annan har förut rört sidorna. |
No one has ever before touched the pages. |
Den är skriven för mig. |
It is written for me. |
|
|
Jag hittar en välläst bok i biblioteket. |
I find a well read book in the library. |
Flera andra har före mig läst dessa ord, och jag uppfattar en osynlig länk mellan oss. |
Many have before me read those words, and I sence an invisible link between us. |
Vi är okända för varandra, men vi delar samma tankar. |
We are strangers to each other, but we share the same thoughts. |
|
|
Jag vaknar tidigt en morgon. |
I wake early one morning. |
Väckt av regnet som smattrar mot rutan. |
Woken up by the rain, clattering against the window. |
Vaknar tidigt, och kan somna om. |
I wake early, so I can fall back to sleep. |
Vet att luften kommer vara frisk senare under dagen. |
Knowing that the air will be fresh during the coming day. |
|
|
Vi besöker en gammal kyrka. |
We visit an old church. |
Går var för sig och tittar på skulpturerna längs väggarna. |
Walking on our own, looking at the sculptures by the wall. |
Efter någon timme sätter vi oss ned. |
After some hour we sit down. |
Tysta. Tillsammans. |
In silence. Together. |
Det går några minuter. |
A few minutes pass by. |
Sen vandrar vi vidare. |
And we continue our walk. |
|
|
Jag känner mig tom. |
I feel empty. |
Det finns mycket plats att fylla. |
There is so much room to fill. |
|
|
Jag tycker om doften av bläck när jag skriver. |
I like the scent of ink when I write. |
|
|
Jag tycker om ljudet av skor då någon går förbi. |
I like the sound from the shoes of someone passing by. |
|
|
De små, ibland till synes meningslösa, stunderna. |
The small, sometimes seemingly meaningless, moments. |
De ger mig inspiration. |
They give me inspiration. |
|
|
Josef Hemmingsson |
|
031019-23.06 |
|